Akademickie Centrum Kształcenia Językowego (ACKJ) jest ośrodkiem językowym, które z jednej strony działa na rzecz Uniwersytetu Szczecińskiego, prowadząc lektoraty z języków obcych w ramach zajęć studentów, z drugiej zaś strony działa na rzecz Szczecina, realizując kursy językowe, szkolenia komputerowe. Posiada także szeroki wachlarz egzaminów testujących znajomość języka obcego, co przyczyniło się do tego, że staliśmy się jednym z największych centrów egzaminacyjnych TOEIC, TOEFL, WiDaF, IELTS, TestDAF oraz TFI w mieście.
Jak zapewnia Anna Maksymiuk, pracownica Akademickiego Centrum Kształcenia Językowego ACKJ to nie tylko nauka, ale także organizowanie różnych interesujących wydarzeń kulturalnych razem z m.in. British Council. ACKJ jest jednak chętne do wszelkiego rodzaju współpracy i dlatego Anna Maksymiuk za pośrednictwem naszego portalu zachęca wszelkie szczecińskie stowarzyszenia, ugrupowania i fundacje do partnerstwa podczas wydarzeń kulturowych, które są organizowane przez tą jednostkę Uniwersytetu Szczecińskiego. Poniżej wywiad z Anną Maksymiuk:
Katarzyna Marciszewska: Co ciekawego ACKJ szykuje dla szczecinian w 2010 roku?
Anna Maksymiuk: W najbliższym czasie (23 marca 2010, o godz. 17.30) odbędzie się w Bibliotece ACKJ spotkanie autorskie z dziennikarzem oraz pisarzem australijskim – Evanem Maloney, który niedawno wydał swoja debiutancką powieść Tofu Landing. Dwa dni później (25 marca 2010, o godz. 11.00) będziemy gościć w ramach projektu British Council Challenge Europe dr. Marcina Popkiewicza – wybitnego fizyka i analityka megatrendów, eksperta Ministerstwa Środowiska, redaktora naczelnego portalu ziemianarozdrozu.pl. Nasz gość poruszy podczas spotkania kwestię wpływu CO2 na klimat. Będzie to wykład multimedialny, gdzie wspólnie z publicznością będziemy szukać odpowiedzi na pytanie, czy globalne ocieplenie klimatu w ogóle ma miejsce? Jeśli uznamy, że tak, to będziemy się zastanawiać, czy mamy na to zjawisko jakiś wpływ, i czy warto przejmować się jego następstwami?
Poza tymi spotkaniami, nawiązaliśmy współpracę z innymi ośrodkami, które aktywnie promują obcą kulturę. Aktualnie współorganizujemy duże wydarzenie kulturalne w mieście – Festiwal Międzykulturowy, który odbędzie się w dniach 23 - 26 marca 2010. Więcej informacji na stronie: http://ackj.pl/index.php lub szczecintandem.blogspot.com.
21 kwietnia, o godz. 18.00 zapraszamy zaś na spotkanie związane z projektem artystycznym Niewidzialni. Efektem tego przedsięwzięcia jest film dokumentalny autorstwa Katarzyny Gondek, a także dwie serie fotograficzne zrealizowane przez Andrzeja Dobosza i Jarka Piekarskiego. Bohaterami filmu oraz fotografii są niewidomi, którzy zgodzili się uczestniczyć w kursie tańca. Młodzi twórcy starali się uchwycić ich radosną, ale i odważną próbę osiągnięcia swobody w „świecie widzących”. Każda z fotografii będzie miała podpis w systemie Braille`a. Widzowie zostaną także poproszeni, aby opowiedzieli niewidomym uczestnikom wernisażu, co widzą na tych zdjęciach.
Natomiast 20-24 września 2010 z okazji X Zachodniopomorskiego Festiwalu Nauki organizujemy w Bibliotece ACKJ Europejskie Dni Języków. Wydarzenie to będzie się łączyło z obchodami Europejskiego Dnia Języków (26 września 2010). Szykujemy wiele atrakcji, m.in. grę językową dla dzieci, warsztaty dla rodziców, konkurs fotograficzny dla studentów oraz konferencję dydaktyczną dla nauczycieli. Więcej informacji będzie można wkrótce odnaleźć na stronie: www.ackj.pl.
KM: Jak oceniają Państwo dotychczasową działalność ACKJ? Co udało się osiągnąć, a czego nie? Największy sukces i największa porażka?
AM: Cieszy nas ogromnie, że wydarzenia organizowane w Centrum lub Bibliotece ACKJ przez Centrum Brytyjskie US spotykają się z tak dużym zainteresowaniem. Przychodzą na nie osoby w bardzo różnym wieku. Spora frekwencja może świadczyć o tym, że szczecinianie spragnieni są rozmowy z ciekawymi ludźmi, oraz kontaktu z obcymi językami. Podczas styczniowego spotkania Multicultural Day, gościliśmy na przykład obcokrajowców, którzy opowiadali o swoim, odbiorze Szczecina; co im się podoba, a czego im brakuje; jak się odnajdują w polskiej rzeczywistości. Dużym sukcesem było też spotkanie z Arturem Knypińskim – autorem prezentacji multimedialnej A Little Asian ABC…. Podobnie spotkanie z mieszkającym w Szczecinie Szkotem – Kevinem Braidem – było bardzo udane.
Największa porażka? Nie pamiętam! J Może niewielka liczba osób zdających certyfikaty…? W związku z tym gorąco wszystkich zachęcam do podnoszenia swoich kwalifikacji i zdobywania certyfikatów językowych w ACKJ. Warto podkreślić, że TOEIC (język angielski) jest tańszy od innych, powszechnie znanych egzaminów. Trwa on tylko dwie godziny, a wynik jest znany już po dziesięciu dniach roboczych. Nie ma też się co stresować, ponieważ egzaminu nie można „oblać” – poznaje się tylko własny poziom znajomości języka!
KM: Jakimi nowatorskimi metodami nauczania może się poszczycić ACKJ?
AM: Nowatorska
metoda to przede wszystkim nauka trzech
języków jednocześnie. Mówimy o językach romańskich – hiszpańskim, francuskim i portugalskim. Jak to działa? Nauka języka
obcego to zapamiętanie pewnej progowej liczby słów oraz zdobywanie umiejętności
łączenia ich w podstawowe struktury. Można zatem założyć, że znajomość
1500-2000 słów pozwala na komunikację w większości codziennych sytuacji. Jeżeli
chodzi o podstawowe struktury komunikacyjne, to schematów zdaniowych jest w
każdym języku ograniczona liczba, więc stosunkowo łatwo można je opanować. Gdy
uczymy się kilku – na przykład trzech – spokrewnionych języków na raz, wówczas
każdą partię materiału powtarzamy wielokrotnie (w naszym przypadku –
czterokrotnie).
To, że uczymy się trzech języków jednocześnie oznacza, że pewny fragment
materiału (np. użycie czasu Perfectum) opanowujemy w pierwszym języku na
jednych dwugodzinnych zajęciach, potem to samo opanowujemy w drugim języku na
kolejnych, a następnie tego samego uczymy się w trzecim języku. Na koniec
porównujemy zdobytą wiedzę. Kursy te są u nas cały czas organizowane. Następna
sesja zacznie się w październiku 2010 r.
KM: Dlaczego warto zajrzeć do Biblioteki ACKJ?
AM: Biblioteka jest owocem współpracy Biblioteki Głównej Uniwersytetu Szczecińskiego oraz Akademickiego Centrum Kształcenia Językowego. Bogaty księgozbiór (ponad 11 tysięcy woluminów) w języku angielskim i francuskim został utworzony w oparciu o materiały British Council i Alliance Française. Placówka oferuje podręczniki, beletrystykę, literaturę naukową i popularnonaukową, czasopisma oraz materiały audio. Utworzono także dział z publikacjami naukowymi w języku niemieckim − głównie z dziedziny historii, politologii i socjologii. Ponadto Biblioteka posiada zbiory (na razie niewielkie) książek hiszpańskich, włoskich i szwedzkich. Planowane jest sukcesywne powiększanie już istniejących działów oraz nabywanie materiałów w innych językach. Poza tym to właśnie przy Bibliotece ACKJ funkcjonuje Centrum Brytyjskie Uniwersytetu Szczecińskiego, którego głównymi zadaniami są: umacnianie dialogu pomiędzy Polską a Wielką Brytanią, propagowanie współpracy naukowej, oferowanie materiałów przygotowujących do brytyjskich egzaminów językowych oraz wspieranie nowatorskich projektów artystycznych. W Bibliotece można zatem zasięgnąć informacji na temat studiów i stypendiów w Wielkiej Brytanii, kursów językowych akredytowanych przez British Council oraz egzaminów Cambridge (KET, PET, FCE, CAE, CPE, BEC, IELTS). Pracownicy Biblioteki współorganizują ponadto różne, także te wyżej wymienione wydarzenia: lekcje biblioteczne, spotkania z brytyjskimi pisarzami, wystawy, warsztaty oraz spotkania czytelnicze.
Biblioteka jest bezpłatna dla studentów Uniwersytetu Szczecińskiego (przyp. aut.)
Komentarze
0