Ukrainka przetłumaczyła na polski piosenki kultowego autora z ZSRR i twierdzi, że to jest dobre, że to ma sens.
Anastazja z Mariupola - dzikuska ze Wschodu i stypendystka Miasta Toruń w dziedzinie kultury 2024. Piosenkarka, literatka i jedna z „50 śmiałych kobiet” 2022 według Wysokich Obcasów. Tłumaczka i kreatorka projektu „Coj po polsku”, promującego twórczość legendy niepokornego rocka z ZSRR.
Wiktor Coj (1962 - 1990) - wokalista, aktor, ikona rocka zza wschodniej granicy, lider legendarnej grupy „Kino”, wciąż żywa legenda dla tych, którzy kochają „chropowate” brzmienie i wartościowe teksty. Autor inteligentnych a prostych, nasyconych emocjami i symbolami piosenek, które się nie starzeją, tylko dojrzewają jak dobre wino. A dzięki przekładom Anastazji z Mariupola możemy w pełni doświadczyć ich smaku z nutami buntu (przeciwko wojnom i niewoli) i marzeń (o zdrowszym świecie, w którym rządzi miłość).
Wydarzenie na FB: https://www.facebook.com/events/345414511660212
Komentarze
0