Teatr Współczesny w Szczecinie chce być bardziej dostępny i docierać ze swoją ofertą także do osób ze szczególnymi potrzebami. Instytucja przystępuje do projektu „Kultura bez barier” i zapowiada szereg działań skierowanych do osób słabowidzących, niewidzących, słabosłyszących i głuchych.

Teatr planuje przede wszystkim zwiększenie dostępności spektakli granych na Dużej Scenie. A to wszystko za sprawą wystawiania ich z polskimi napisami, audiodeskrypcją czy tłumaczeniem na polski język migowy.

I tak już w tym miesiącu będzie można obejrzeć „Lalkę” w reżyserii Piotra Ratajczaka. Dobrze znana historia miłości Stanisława Wokulskiego i Izabeli Łęckiej zostaje pokazana w nowej odsłonie podczas nocnej Gali Biznesu. Jak się okazuje, w postaciach stworzonych przez Prusa można dopatrzyć się dobrze nam znanych aktualnych postaw. Spektakl z napisami w języku polskim będzie można obejrzeć 1 lutego o godz. 19, 2-3 lutego o godz. 11 oraz 4-5 lutego o godz. 18. 1 oraz 3 lutego spektakl będzie także tłumaczony na polski język migowy.

Z kolei od 10 do 12 lutego o godz. 19 na scenie zobaczymy „Seks dla opornych” – komedię, która podbiła serca szczecinian. Opowieść o małżeństwie z 25-letnim stażem, które próbuje na nowo rozpalić życie intymne jest pełna trafnych spostrzeżeń o kobiecych i męskich pragnieniach. Spektakl będzie grany z napisami w języku polski, audiodeskrypcją i tłumaczeniem na polski język migowy.

Pozostałe planowane działania to m.in. umieszczenie odpowiedniego oznakowania ułatwiającego poruszanie się w przestrzeni teatru czy poprawa dostępności cyfrowej strony internetowej. W przygotowaniu jest również przedprzewodnik, który pomoże w nawigacji po teatrze, a pracownicy przejdą szkolenia zwiększające świadomość pracy z osobami z różnymi potrzebami.

Projekt realizowany jest dzięki wsparciu Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych w ramach projektu pn. „Kultura bez barier”.